[Zion]
Während ich die Straße in einem betrunkenen Zustand herunter
gehe
Sehe ich jemanden, den ich nicht wieder erkenne, der sich in
den Schaufenstern spiegelt
Wie viel werden wir uns verändern?
Ich erinnere mich noch immer an die Tage an denen wir dachten,
dass all unsere Träum wahr werden würden
[Verbal Jint]
Das muss so ein Zufall sein
Für die letzten Tage hintereinander habe ich immer dein
Gesicht gesehen,
während ich mich betrunken die Straße lang kämpfe
Es ist witzig, huh?
Dein klarer, aber scharfer Blick, dein lächelndes Gesicht
Für mich fühlt es sich so an, als ob sich nichts davon
verändert hätte
Ich habe bisher nicht mal einen Schritt in Richtung meines
Traumes gesetzt
Ich versage dauernd bei allem, was ich versuche
Die Welt ist so anders, als alles, was du dir vorstellst
Ich habe nicht viel erwartet, wirklich
Ich denke oft, dass kann nicht ich sein,
während ich die
Straße mit meinem Freund entlang gehe
Etwas muss schief gegangen sein
Je mehr ich darüber nachdenke, desto mehr verwirrt es mich
Ich habe keinerlei Wünsche. Heutzutage will ich ehrlich werden
Wir sind von außen dreckig, aber auch seicht
Ich sehe mich selbst, all diese Dinge tun, die ich immer hasste,
während ich so tue als wäre ich nicht so
Es ist nichts, außer Offensichtlichkeit und Heuchelei
Es ist nicht so wie in den alten Tagen, wenn ich meine
Freunde anrufe
Jetzt geben wir nur vor
Wir tun so, als ob wir die Kraft haben dem Gewicht des Lebens
zu widerstehen
Selbst wenn alles in deinem Leben immer härter wird
Der Ort an dem ich jetzt stehe, egal wie viel ich mich mit
einem klaren Kopf umsehe,
meine Sicht wird immer unschärfer
Ich treffe ein rotes Licht in jeder Straße. Ich ziehe meinen
erschöpften Körper auch
Oh nein, von einem Jungen zu einem Mann
[Zion]
Während ich die Straße in einem betrunkenen Zustand herunter
gehe
Sehe ich jemanden, den ich nicht wieder erkenne, der sich in
den Schaufenstern spiegelt
Wie viel werden wir uns verändern?
Ich erinnere mich noch immer an die Tage an denen wir dachten,
dass all unsere Träum wahr werden würden
[Hanhae]
Gib es auf, wenn du nörgeln willst
Hör auf diese verdammten Zigaretten zu rauchen
Versuch nicht mich zu überzeugen
Ich weiß, was du versuchst zu sagen
Hör auf mich so mitleidig anzusehen
Ich bin okay, wirklich
Richtig, ich bin nicht okay… Ich fühle mich krank
Aber wie du gesagt hast, Zeit ist vergangen
Die Realität kam zu mir, obwohl ich nicht vorbereitet war
Ich habe mich seit diesen Tagen nicht verändert. Ich hatte
immer Aufkleber Tattoos
an meinen Armen und einen Taekwondo Gürtel um meine
Hüfte
Die Welt macht mich weiter krank und müde. Ich verliere
meine Tapferkeit Tag für Tag
Egal wohin ich mit meinen Fuß trete, es stinkt nach falschen
Leuten
Ich bin noch nicht bereit ein Erwachsener zu sein
Ich kann noch nicht mal starken Alkohol trinken
„Es ist, weil du noch nicht der Armee gedient hast, also
beeil dich und geh
Du wirst es bereuen, wenn du nur ein bisschen gehst,
aber es
gibt vieles, das du lernen wirst“
Wenn du über „erwachsen werden“ redest, will ich es nicht
Ich will keinen Ajusshi cosplayen
Und Zeit geht einfach so vorbei
Mein Widerstand dazu ist wie eine Sandburg,
die die Wellen
des Ozeans gegenüber steht
Bleib, ich wollte bleiben
Aber auch ich werde von Jungen zum Mann
[Zion]
Während ich die Straße in einem betrunkenen Zustand herunter
gehe
Sehe ich jemanden, den ich nicht wieder erkenne, der sich in
den Schaufenstern spiegelt
Wie viel werden wir uns verändern?
Ich erinnere mich noch immer an die Tage an denen wir dachten,
dass all unsere Träum wahr werden würden
Von Jungs zu Männern
Von Jungs zu Männern
Von Jungs zu Männern
Von Jungs zu Männern
Credits
Eng. Übersetzung:
32BAR
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen