Montag, 21. April 2014

Louie (Geeks) ft Young Luffy – Where You At

Auf meinem Weg, der Zeit auszuweichen
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
Selbst wenn ich beschäftigt bin und außer Atem gerate
Mache ich mein Ding

Ich bin genau hier, wo bist du
Ich bin genau hier, wo bist du
Ich bin genau hier, wo bist du
Ich bin genau hier, wo bist du

Kam vom Boden, jetzt bin ich hier
Obgleich ich voll bin, setzte ich meine Fähigkeiten auf meine Lippen
Zurückblickend, realisiere ich, dass ich jeden einzelnen Tag Ereignisse ohne Pause hatte
Ein neues Album zu machen, wurde Arbeit

Trends sind so empfindlich, um sie zu ändern
Aber Freiheit und Fröhlichkeit sind mit Scheiß erworben worden
Vielleicht, weil ich im Alter eines Studenten bin
Ich habe noch härter versucht, eine 1+ als ein MC zu bekommen
Ich werde meine Gier leeren, die Temperatur meiner Leidenschaft runterdrehen
All die leichten Blasen zerplatzend
Es ist nicht mal ein Wettbewerb mit den Kerlen, die sich um ihr Auftreten sorgen. Ich springe mit Leichtigkeit über sie
Und ich schiebe die Bastarde zurück, die nur reden
Sie ruhen sich aus und schieben sogar ihre Arbeit zurück
Du denkst, ich bin unverschämt und irritierend?
Hör gut zu. Diese Worte kommen zu einfach zu mir
Mein Weg ist, einem erst mehr zuzuhören, bevor man redet
Wenn alle spielen, töte ich die Versuchungen
Ich empfinde Dank in allen Umständen
Ich werde meine ganzen Fehler von heute vergraben
Für mich ist Verantwortung, jeden Tag Leidenschaft zu haben
Ich habe mit Unschuld geträumt und als ich meine Augen öffnete, bin ich diesen ganzen Weg gekommen

Auf meinem Weg, der Zeit auszuweichen
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
Selbst wenn ich beschäftigt bin und außer Atem gerate
Mache ich mein Ding

Ich bin genau hier, wo bist du
Ich bin genau hier, wo bist du
Ich bin genau hier, wo bist du
Ich bin genau hier, wo bist du

Zwischen den Büchern auf dem Regal
Schaue ich ausdruckslos auf das Fotoalbum
Ich bekomme zu Denken, in der Zukunft
Diese Stimme ist Beweis für den Weg, den ich gehen werde
Selbst dieses Lied wird eine Erinnerung für mich
Ich habe die Verantwortung, einen Traum für jemanden zu werden
Auf meinen Schultern. Ich kann nicht den Gedanken haben „Wen kümmert´s“
Ich bin genug durch die kühle Periode gegangen. Mann. Scheiß drauf
Aber es ist in Ordnung. Ich bin genau hier. Was tust du?
Mann, was zum Teufel denkst du
Ich will nur träumen, obwohl es mitunter überwältigend ist
Aber das kümmert mich nicht
Weil ich die Worte in meinem Kopf voran setzen will, nur diese Worte
Selbst wenn Leute neidisch sind, werde ich auf sie treten und gehen
Genau wie ich es gelernt habe
Ich wusste nicht einmal, dass ich soweit kommen würde
Oder nicht, wusste ich ein bisschen?
Ich habe mit Unschuld geträumt und als ich meine Augen öffnete, bin ich diesen ganzen Weg gekommen

Auf meinem Weg, der Zeit auszuweichen
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
Selbst wenn ich beschäftigt bin und außer Atem gerate
Mache ich mein Ding

Ich bin genau hier, wo bist du
Ich bin genau hier, wo bist du
Ich bin genau hier, wo bist du
Ich bin genau hier, wo bist du

Alle
Lasst mich euch ein Geheimnis verraten

Auf meinem Weg, der Zeit auszuweichen
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
Selbst wenn ich beschäftigt bin und außer Atem gerate
Mache ich mein Ding

Ich bin genau hier, wo bist du
Ich bin genau hier, wo bist du
Ich bin genau hier, wo bist du
Ich bin genau hier, wo bist du
________________________
[*] Titel: “Where You At” (urban für “Where Are You”) Ich habe es jetzt einfach normal übersetzt, weil ich nicht wusste, wie man das im deutschen ausdrücken könnte.

English Translation: popgasa
German Translation: SAX

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen