Donnerstag, 27. Februar 2014

Leessang – Gary ang Gilee… The Third Story

[Gil] Reißt euch zusammen, Gary und Gilee, die zwei “lee´s“
[Gary] Wenn Zeit vergeht, wird alles zur Vergangenheit (x3)

[Gil] Reißt euch zusammen, Gary und Gilee, die zwei “lee´s“ LSG

[Gary] Ich lebe ein Leben, das ähnlich dem Sprichwort „ein Star über Nacht“ ist
Mein unschuldiges und albernes Image ging auf Sendung und wurde berühmt
„Ich will dich Kang Gary“. Ich weiß, dass es ein Scherz ist, aber ich weiß, wann ich es dir geben muss. Du wirst es nicht annehmen – Nur Worte
Musik, Variety-TV, Restaurant – Sie sind alle Hits. Mein Leben ist wunderschön wie ein blühender Frühling
Lass es einfach. Ich werde dafür bezahlen. Es ist ok. Ich habe letzten Monat 200 Millionen Won hinterlegt
New York, Bangkok, Europa. Ich kann überall hingehen und mich auf dem Flugzeug niederlegen
Rufe ein paar Leute. Mir ist langweilig. Ich fühle es heute Nacht. Lass uns einfach einen Raum nehmen

Reißt euch zusammen, wenn Zeit vergeht, wird alles zur Vergangenheit
Wenn Zeit wie der Wind vergeht, wird alles zur Vergangenheit
Haltet nur für eine Minute an und sammelt euer zerstreutes Herz ein
Reißt euch zusammen, wenn Zeit vergeht, wird alles zur Vergangenheit

[Gary]
Ich habe fast 300,000 Follower auf Twitter
Das Interesse und die Liebe zu mir ist nicht weit von einem Idol
Selbst wenn ich ein Bild poste und eine kurze Nachricht, erscheint es auf Nachrichtenseiten und ohne Zweifel der Naver-Symbolleiste
Ich weiß nicht, vielleicht wird dieses Lied auch mit dem Artikeltitel „Übertreibender Gary?“ erscheinen
Gut, wie auch immer. Letztes Jahr war verrückt – „I TurnedOff The TV“, behielt den Nummer 1 Platz für 28 Tage
Ich war so beschäftigt, dass ich es nicht schaffte, zu der Preisverleihung zu gehen
Die Tage von bling bling sind nicht zu weit entfernt
Ich muss zumindest einen Bentley für die Leute fahren, damit sie mich anerkennen
Ich muss zumindest 10 Milliarden Won wert sein, damit es so aussieht, als hätte ich etwas

[Gil]
Dies ist nicht alles, was wir wollten
Es gibt immer noch mehr, von dem wir wollen, dass es verbleibt

Reißt euch zusammen, wenn Zeit vergeht, wird alles zur Vergangenheit
Wenn Zeit wie der Wind vergeht, wird alles zur Vergangenheit
Haltet nur für eine Minute an und sammelt euer zerstreutes Herz ein
Reißt euch zusammen, wenn Zeit vergeht, wird alles zur Vergangenheit

[Gary]
Ich habe es euch bereits gesagt. Mein Leben ist ein auf und ab meiner Emotionen
Alles geht vor und zurück. Das ist, worüber ich in den letzten Tagen am meisten nachdachte
Reißt euch zusammen. Lasst uns all den Schaum, der wuchs und aufkam, wegschubsen
Mein Herz schmerzt, wenn ich schlechten Nachdichten über meine Stars meines Lebens von vor zehn Jahren höre
Weil sie sich wie meine Geschichte, die weit voraus ist, anhört
Mein Sohn würde fragen „Hey Dad, warst du wirklich berühmt? Meine Freunde sagen, dass sie dich nicht wirklich kennen“
Mit einem frustrierten Herz würde ich einfach zum Stadtmarkt gehen und betrunken werden
Ich hatte dennoch früher eine Menge Hitsongs und war ihnen nahe und damals…
_________________________
English Translation: popgasa
German Translation: sax

Leessang ft Kwon Jung Yeol (10cm), Yoon Mi Rae – I Turned Off The TV

Ich liebe dich so sehr, deshalb habe ich den Fernseher ausgestellt
Deine roten Lippen
Ich liebe dich so sehr, deshalb habe ich die Vorhänge geschlossen
Deine roten Lippen
Ich liebe dich so sehr, deshalb habe ich den Fernseher ausgestellt
Deine roten Lippen
Ich liebe dich so sehr, deshalb habe ich die Vorhänge geschlossen
Deine roten Lippen

In meinen Augen hat dein Körper die schönsten Linien, als alles andere
Dein dunkles Haar. Ich schmelze in diesem Duft
Manchmal stelle ich mir Dinge vor und werde gierig
Wenn ich fernsehe, wenn ich gehe, will ich dich die ganze Zeit
Ich kann es nicht unterdrücken. Wie kann ich nur deine Hand halten?
Sei nicht so hart zu mir. Du bist es, die mich hart gemacht hat
Ich liebe dich so sehr. Ich will dir mein alles geben und dein alles haben
Ich will dich näher umarmen. Ich will meinen Körper nässen und dein Gesäß klapsen

Ich will es dir die ganze Nacht zeigen
Du wirst weinen, wenn ein anderes ich, als gestern, siehst
Ich will es dir die ganze Nacht zeigen
Du bist so lieblich. Du bringst mein Herz immer zum flattern

Ich liebe dich so sehr, deshalb habe ich den Fernseher ausgestellt
Deine roten Lippen
Ich liebe dich so sehr, deshalb habe ich die Vorhänge geschlossen
Deine roten Lippen
Ich liebe dich so sehr, deshalb habe ich den Fernseher ausgestellt
Deine roten Lippen
Ich liebe dich so sehr, deshalb habe ich die Vorhänge geschlossen
Deine roten Lippen

Warum hast du gerade die Vorhänge geschlossen, wenn es doch so heiß ist?
Warum hast du den Fernseher ausgestellt?
Warum schaust du mich so an, die Stimmung vorbereitend?
Ich bin müde. Lass uns einfach schlafen
Ich will die ganze Nacht in deinen Armen träumen
Hör mit dem jammern auf. Heute Nacht ist nicht die einzige Nacht
Nicht heute Nacht Baby. Komm schon mein Engel. Lass uns einfach schlafen
Wird nicht sauer und nimm meine Hand
Warum drehst du wie ein Kind deinen Rücken zu mir?
Ach komm schon. Du bist so albern
Ich werde darüber nachdenken, geh und mach das Licht aus

Ich kann so nicht schlafen. Du bist so wunderschön
Ich kann heute nicht einfach so vorbeigehen lassen
Sag heute Nacht nicht Nein, nein nein nein

Ich liebe dich so sehr, deshalb habe ich den Fernseher ausgestellt
Deine roten Lippen
Ich liebe dich so sehr, deshalb habe ich die Vorhänge geschlossen
Deine roten Lippen
Ich liebe dich so sehr, deshalb habe ich den Fernseher ausgestellt
Deine roten Lippen
Ich liebe dich so sehr, deshalb habe ich die Vorhänge geschlossen
Deine roten Lippen

Du bringst mein Herz zum flattern
__________________________
English Translation: popgasa
German Translation: sax

Laybacksound ft Loco – Love Is You

[Vers 1]
Anstatt dich nach Hause zu bringen und selbst nach Hause zu gehen
Bevorzuge ich, einen Drink mit meinen Freunden (Ich vermisse es)
Ich schlucke deinen Text, der im Glas reflektiert
Und fülle das leere Glas mit Sorgen um dich wieder auf

[Loco]
(Oh oh oh oh) Langzeitliebhaber
(Oh oh oh oh) Ist wirklich schon eine lange Zeit vergangen
Oder haben wir einfach unsere Gefühle füreinander verloren?

(Oh oh oh oh) aber wieder
(Oh oh oh oh) in dein Gesicht schauend
Kann ich mir nicht helfen als breit zu lächeln
Welches mich dazu bringt, dich fest umarmen zu wollen wie beim ersten Mal

[Hook]
Wenn deine Mutter und dein Vater eingeschlafen sind
(Vor deinem Haus) teilen wir den letzten Kuss für heute
Und während ich dich ein letztes Mal umarme, nicht wollend dich loszulassen
Oh, wie dankbar ich für die nicht angeschaltete Straßenlampe bin

[Refrain]
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe bist du (Liebe bist du)

[Bridge]
Wegen unnützer Würde bin ich noch immer in einem Traum
Selbst wenn ich doll schwitze, bei unserem Date spät zu sein
Weil ich deinen Anrufen auswich und wegrannte
Lachtest du mich an anstatt verärgert zu sein

[Hook]
Wenn deine Mutter und dein Vater eingeschlafen sind
(Vor deinem Haus) teilen wir den letzten Kuss für heute
Und während ich dich ein letztes Mal umarme, nicht wollend dich loszulassen
Oh, wie dankbar ich für die nicht angeschaltete Straßenlampe bin

[Vers 2: Loco]
Ich bin neuerdings besonders stolz
Als wenn du das alles verstehst ohne ein Wort zu sagen
Du nimmst meine Hand und gehst weiter
Ich kann nicht richten. Du sagst eine Sache, dann eine andere

Dinge wie die Wärme, die ich fühle, wenn ich nur mit dir zusammen bin
Den Mut, den ich unbewusst bekomme, wenn sich unsere Augen treffen
Oder zurückschauen, nachdem wir uns verabschiedet haben
[Das bedeutet, dass] du die einzige bist, die am Ende über mich richten kann

[Hook]
Wenn deine Mutter und dein Vater eingeschlafen sind
(Vor deinem Haus) teilen wir den letzten Kuss für heute
Und während ich dich ein letztes Mal umarme, nicht wollend dich loszulassen
Oh, wie dankbar ich für die nicht angeschaltete Straßenlampe bin

[Refrain x4]
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe bist du (Liebe bist du)
_______________________
English Translation: TKHHL
German Translation: SAX

Mittwoch, 26. Februar 2014

Bizniz – Losing Weight

[Intro]
Evolution kommt
Ich will es nur sagen
Ihr könnt das auch
Ihr könnt das auch
Ihr könnt das

[Vers]
Wussup, ging es euch in der ganzen Zeit gut?
Ich war dieses Jahr still verglichen zu letztem, stimmt´s?
Ich wa verloren, weil ein plötzliche Depression über mich kam
Ich habe nicht dessen Ende gesehen. Meine Zukunft war stockfinster

Ich habe keine Leute getroffen und habe mich selbst in eine Ecke meines Raumes eingeschlossen
(Binge, binge, binge, binge)
Auf diese Art, bevor ich es wusste, mein Gesundheitszustand
Stoppte an einem roten Licht

Mein Gewicht ist von über 100kg auf 120 gewachsen
Selbst wenn ein Auto so fährt, bekommen sie eine Geldstrafe für Geschwindigkeitsüberschreitung
Mein psychologischer Schaden war total „Gott verdammt“
Wenn ich so weiter gemacht hätte, wäre der letzte Halt die Hölle gewesen

Ich dachte, ich sollte nicht so weiter machen und habe angefangen abzunehmen
Ich will lange leben, werde nicht jung sterben
Ich habe meine fest zugebunden und rannte blind
Wie Denzel Washington, Mann in Flammen

Als erstes war es so schwer, dass ich fast starb
Ein paar Mal habe ich fast den Notruf gerufen
Aber sowie ich Gewicht verlor, [habe ich bemerkt] ich habe Spaß
Jetzt ist Gewicht verlieren einfach, einfach wie Gummi

Eins, zwei, drei Tage vergingen und [dann] bereits 6 Monate
Soviel wie ich schwitze, lernte ich Geduld, Beharrlichkeit und Selbstkontrolle
Ich werde nie wieder in meinem Leben Gewicht zunehmen. Ich schwöre
Ich werde mit dem kleinen Finger

Die Worte „Ihr schafft das nicht“ sind eine größere Stimulation
All diejenige, die mich auslachten, wurde leise
Da ich zuvor nie hart versuchte, fand ich den wichtigen Fakt heraus,
dass es nicht schwer ist. Ihr müsst euch nur ein bisschen Mühe geben

Was ich gelernt habe, ist [die Kenntnis], dass ein Slump bald [zu einen] Großen [wird]
Die führende Gewalt um drüber hinwegzukommen ist ein gesunder Körper und Geist
Bis jetzt habe ich 30kg verloren
Mein Ziel von jetzt an sind zumindest weitere 10kg zu verlieren

[Hook x4]
Gewicht verlieren, Gewicht verlieren
Ich habe es geschafft, also schafft ihr das auch
Gewicht verlieren, Gewicht verlieren
Nachdem ihr erfolgreich wart, kann euer Leben sich verändern

[Outro]
Peace out
_________________________
English Translation: TKHHL
German Translation: SAX

Kabo – If I Die Young

[Vers 1]
Wenn ich jung sterbe,
werden sie dann aufhören, meine Lippen und Zunge?
Ich bin auf dem Weg Richtung dem Ende
Ein kalter Wegen fällt, als würde er mich willkommen heißen

Bis wohin kann ich gehen?
Ich will weit gehen, aber es gibt nicht genug Zeit
Obwohl es rücksichtslos ist, dass ich nicht vom Träumen zufrieden bin
Ich werde wahrscheinlich den nackten Boden treffen

Irgendwie könnte ich eine Blume sein, die nicht weiß, wie man blüht
Hoch fliegen wie ein gleitender Vogel
Der kontinuierliche Prozess eines jungen Jungens
Der wachsende Schmerzen erfährt und ein Erwachsener wird

Salz und Licht. Welches von den beiden
Worten ähnelt mir mehr?
Ein bisschen neugierig suche ich in dieser Nacht nach Sensibilität
Der Tag in der Zukunft, an dem ich meine Augen schließen werde

[Hook]
Eine regnerische Nacht. Ich bin in Gedanken versunken
In meinen Gedanken stelle ich eine Frage
Wenn ich jung sterbe (Wenn ich sterbe)

Kalte Luft und ein Schatten, die mich verdecken
Ich stelle mir im Spiegel eine Frage
Wenn ich jung sterbe (Wenn ich jung sterbe)

[Vers 2]
Wenn ich jung sterbe
Wird es möglich sein? Die Manifestierung eines Genies
Bis die Melodie, die sich von oben nach unten bewegte,
in der Mitte bleibt, [wird es], letztendlich?

Ich bin ein Kwang-seok, Kim Hyeon-sik Möchtegern
Selbst wenn ich Staub werde und verschwinde, werde
ich sicherlich zu einer Wasserfarbe an einem regnerischen Tag
Und es wird weiter gehen. Meine Gekritzel über Tod

Meinen Kopf nickend
Mit dem Stift in meiner Hand
Färbe ich das Papier mehr und mehr schwarz
Erinnere [dich]. Dies ist der Beweis meines Lebens

Wenn das, das ist, wie es wird, werde ich nicht traurig sein
Ich werde in der Lage sein zu lächeln, selbst wenn ich Morgen meine Augen nicht öffne
Mein Herz wird stärker im Inneren der Herzen [anderer] Leute schlagen… peace out…

[Hook]
Eine regnerische Nacht. Ich bin in Gedanken versunken
In meinen Gedanken stelle ich eine Frage
Wenn ich jung sterbe (Wenn ich sterbe)

Kalte Luft und ein Schatten, die mich verdecken
Ich stelle mir im Spiegel eine Frage
Wenn ich jung sterbe (Wenn ich jung sterbe)

[Bridge]
Wenn ich bald sterbe, an was werde ich denken?
Meine Eltern, meine Familie und den einen Traum, den ich erreichen will
Hip-Hop, Musik, der Moment, in dem ich ernsthaft damit angefangen habe
Sie werden etwas, das ich nicht loslassen kann, selbst wenn ich bald sterbe, könnte ich niemals [diese Dinge loslassen]

[Hook x2]
Eine regnerische Nacht. Ich bin in Gedanken versunken
In meinen Gedanken stelle ich eine Frage
Wenn ich jung sterbe (Wenn ich sterbe)

Kalte Luft und ein Schatten, die mich verdecken
Ich stelle mir im Spiegel eine Frage
Wenn ich jung sterbe (Wenn ich jung sterbe)

[Outro]
Die Welt versteckt sich trübsinnig im Licht
Sogar ich bin verunken in tiefen Gedanken
Dies ist eine Sorge, an die ich schon eine lange Zeit denke
Wenn ich jung sterbe
________________________
English Translation: TKHHL
German Translation: SAX

Nell – Four Times Around The Sun



Langsam und selbst wenn es nicht sofort ist
Ich glaubte, ich würde eines Tages über dich hinwegkommen
Das habe ich bis jetzt geglaubt
Aber als würden sie mich auslachen, diese Erinnerungen
Zerren sie mein ganzes Herz wie Schwerkraft zu dir
Ich kann nicht entkommen
Während die Erde vier Mal um die Sonne ging
Habe ich nach dir verlangt und habe hunderte Male Tränen vergossen

Es ist so witzig. Die Erinnerungen geben mir so eine schwere Zeit und lassen mich einsam fühlen
Aber diese Erinnerungen sind wie Schwerkraft
Zerren mein ganzes Herz zu dir
Ich kann nicht entkommen
Während die Erde vier Mal um die Sonne ging
Habe ich nach dir verlangt und vergaß dich hunderte Male
Warum musstest du das tun?

Als wenn etwas für immer gefangen in einem scheinenden Moment in einem schwarz und weißen Foto ist
Meine Traurigkeit ist immer zu dir, mit dem gleichen Gesicht, gerichtet
Während die Erde vier Mal um die Sonne ging
Habe ich nach dir verlangt und habe hunderte Male Tränen vergossen
Warum musstest du das tun?

Während die Erde vier Mal um die Sonne ging
Habe ich darüber nachgedacht
Selbst nachdem eine lange Zeit vergeht und die Erde zehn Mal um die Sonne geht
Sehe ich mich dich immer noch vermissen
Warum musstest du das tun?
Warum musstest du mich verlassen?
__________________________
English Translation: popgasa
German Translation: sax

Nell - Memories of a Stranger


Du
An einem Punkt musste ich dich mit Tränen gehen lassen
Aber jetzt rede ich mit einem Lächeln über dich
Geht es dir gut? Ich werde manchmal zufällig neugierig

Jetzt ist es nur eine vergangene Erinnerung
Die ich von Zeit zu Zeit herausnehme
Ein kurzer Auszug der Erinnerung in meiner abgenutzten Schublade

Du
An einem Punkt warst du mein alles
Jetzt ist es sogar schwer sich zu erinnern
Ich habe es nicht wirklich versucht dich zu vergessen, aber das ist, wie es ist

Jetzt ist es nur eine schwindende Erinnerung
Ein zerbrochenes Stück Zeit in meiner abgenutzten Schublade, das eines Tages vergessen sein wird
Das zerbrochen sein wird
Ich erinnere nur noch, dass wir viel lachten und viel weinten

Ich will an dich zum letzten Mal denken, aber…
_______________________
English Translation: popgasa
German Translation: sax