Sonntag, 18. Mai 2014

Dynamic Duo – Only Till The Sun Rises (Girl)


Lass uns wirklich nur ein bisschen mehr reden
Hör auf so schüchtern zu sein und mich anzutreiben
Du schaust mich schüchtern an und lächelst. Du ziehst eine Linie, aber
Ich weiß alles – Ich weiß, wie du fühlst – du fragst mich warum, aber
Du weißt, dass du mich nicht so verabschieden willst
Wir müssen die Bepflanzung unserer Beziehung ernten
Dies ist das erste Mal, dass ich so gebettelt habe
Was ich meine ist, lass uns etwas machen, wovon nur wir zwei wissen werden
Uh oh – wenn du es nicht magst, dann schüttle mich einfach ab
Schüttle dieses komische Gefühl des Blühens zwischen uns ab
Wenn du kannst, weil ich nicht kann
Nimm diese Haut der Falschheit ab und stoße gegen mich
Ich bin das Ozeanwasser. Du bist mein Mond
Ich bin komplett zu dir gravitiert, mein Darling
Es ist heiß, mein Herz schlägt, genau wie ein Sommerurlaub
Ich will mich heute fest halten, zu meinem Platz zum Schlafen, welches du bist

Mädchen, nur bis die Sonne geht auf (nur bis die Sonne aufgeht), bleib bei mir, Baby
Nur bis der erste Bus kommt (nur bis die Sonne aufgeht), bleib bei mir, Baby
Lass uns einfach reden (Lass uns einfach reden)

Komm nur für eine schnelle Sekunde rein. Ich habe gerade die Lichter gedimmt
Deine High Heels müssen vom Gehen des ganzen Tages ungemütlich gewesen sein. Hier, trag mein T-Shirt
Entspann ein bisschen – Willst du ein bisschen Kamillentee?
Ich falle schon nicht über dich her. Ich verspreche es
Lass uns einfach ein bisschen reden und ich werde dich später [Zuhause] absetzen
Es lief heute gut zwischen uns. Ich werde [es] dir heute einfach gestehen oder
Einfach meine Lippen auf deine pressen, okay?
Wie ein rotes Licht, wie ein rotes Licht wurde unsere Beziehung angehalten (unsere Beziehung)
Gelbes Licht, gelbes Licht, deine unteren Zähne sehen so hübsch aus (so hübsch)
Grünes Licht, grünes Licht – Ich denke, das Licht hat sich jetzt verändert (endlich)
Ich werde zu der Seite rüberkommen, sodass wir unsere Liebe teilen können

Mädchen, nur bis die Sonne geht auf (nur bis die Sonne aufgeht), bleib bei mir, Baby
Nur bis der erste Bus kommt (nur bis die Sonne aufgeht), bleib bei mir, Baby
Lass uns einfach reden (Lass uns einfach reden)

Lass uns einfach reden. Lass uns einfach reden. Lass und einfach ein bisschen mehr reden
Ich werde, werde, werde, werde nichts anderes tun –
Ich bin dir verfallen, also will ich einfach ein bisschen länger bei dir sein
Du bist meine einzige Tür zu meinem blockierten Inneren (Ich werde dich höher fühlen lassen)
Sag es einfach. Sag es einfach. Sag es einfach. Sag es. Sag es. Sag es
Hör auf etwas vorzumachen. Hör auf zu zögern. Es ist nur bis die Sonne aufgeht
Füll mich, der gerade nur eine Hälfte hat, auf. Du bist meine andere Seite (Baby)

Mädchen, nur bis die Sonne geht auf (nur bis die Sonne aufgeht), bleib bei mir, Baby
Nur bis der erste Bus kommt (nur bis die Sonne aufgeht), bleib bei mir, Baby
Lass uns einfach reden (Lass uns einfach reden)
______________________________________________________________________
English Translation: popgasa
German Translation: SAX

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen