Samstag, 27. Dezember 2014

Dabit – 멍 Zone Out

Heute fühle ich mich okay
Die Gedanken über dich, sie verblassen langsam dein Lächeln, das mir Schmetterlinge brachte
Die Erinnerungen, die mich zum weinen brachten
Sie bedeuten jetzt nichts für mich
Ich fühle kein Stück

In letzter Zeit schlafe ich aus
War erschöpft, aber jetzt fühle ich mich erleichtert
„Ich fühle mich heute gut“
„Es wird alles gut werden“
Manchmal können Worte sich so einfach in meinem Verstand anhören
Aber wenn es drauf ankommt.. kann ich dir nicht sagen, dass es mir gut geht

Ich mag nicht weinen, aber es scheint, dass ich nicht lächeln kann
Ich denke nicht mehr über dich nach, aber ich scheine immer abwesend zu sein*
Obwohl ich ausgehe und Leute treffe, habe ich Angst wieder zu lieben
Ich mag dich von meinem Leben gestrichen zu haben, aber die Wunden sind zu tief um sie zu heilen

Du schickst mir oft eine Nachricht
Wir haben eine sinnlose Unterhaltung bis ich sage…
„Ich vermisse dich“
Ich dachte nur, ich habe etwas Stabilität gefunden
Je mehr ich darüber nachdenke, desto frustrierter werde ich

Ich mag nicht weinen, aber es scheint, dass ich nicht lächeln kann
Ich denke nicht mehr über dich nach, aber ich scheine immer abwesend zu sein*
Obwohl ich ausgehe und Leute treffe, habe ich Angst wieder zu lieben
Ich mag dich von meinem Leben gestrichen zu haben, aber die Wunden sind zu tief um sie zu heilen..

Ich mag nicht weinen, aber es scheint, dass ich nicht lächeln kann
Ich denke nicht mehr über dich nach, aber ich scheine immer abwesend zu sein*
Obwohl ich ausgehe und Leute treffe, habe ich Angst wieder zu lieben
Ich mag dich von meinem Leben gestrichen zu haben, aber die Wunden sind zu tief um sie zu heilen..
______________________________________________________________________
* Abwesend  sein, bezogen darauf, mit dem Geist abwesend zu sein

English Translation: DABIT
German Translation: SAX

10cm – Stalker (스토커)

Ich weiß auch, was mein Problem ist
Ich bin armselig und ich bin nichts besonderes
Ich bin ihr peinlich
Es ist traurig, aber wer bin ich, um irgendetwas zu sagen

Jemanden zu mögen, der scheint
Wenn es einen Standard gibt
Ich verstehe es nicht, aber ich habe nichts zu sagen
Weil ich eine stille Person mit Brille bin

Ich liebe dich so viel. Ich will dich so viel
Aber ich kann nichts machen. Ich kann nur schauen
Aber mache ich dich so unbequem? Bin ich der Böse?
Aber morgen wird sie mir nur wieder ihren Rücke zeigen

Jetzt weiß ich, was ich tun muss
Ich muss es alles aufgeben und es
Ich wollte wie dein Teufelskerlfreund sein, aber das ist unmöglich

Jemanden zu mögen, der scheint
Wenn es einen Standard gibt
Ich verstehe es nicht, aber ich habe nichts zu sagen
Weil ich eine stille Person mit Brille bin

Ich liebe dich so viel. Ich will dich so viel
Aber ich kann nichts machen. Ich kann nur schauen
Aber mache ich dich so unbequem? Bin ich der Böse?
Aber morgen wird sie nur…
Warum bin ich so? Warum sehe ich so aus? Warum  bin ich in dieser Art von Liebe?
Aber ich kann nichts machen. Ich kann nur schauen
Aber mache ich dich so unbequem? Bin ich der Böse?
Aber morgen wird sie nur…

Ich weiß auch, was mein Problem ist
______________________________________________________________________
English Translation: popgasa
German Translation: SAX

10cm – I Miss You (그리워라)


Manchmal denke ich immer noch an dich und kann nicht mal schlafen
Mein Herz wird weiter
Wir hatten eine klare Trennung, aber dein Gesicht und deine Stimme, die ich so satt war
Ich vermisse es
Obwohl niemand auf der Straße ist wollte ich mit dir darauf weitergehen
Ich vermisse dich
Obwohl der Film, den ich mit dir gucken wollte, nicht mehr läuft
Wir waren…

Gestern musste ich dauernd an dich denken, deshalb wollte ich nichts essen
Und meine Gedanken werden komplizierter
Wir waren mit unserer Trennung in Ordnung, aber dein Handy ruft und die Versprechen, von denen ich so genervt war
Ich vermisse es
Obwohl in dem Restaurant, zu dem ich mit dir gehen wollte, niemand ist
Ich vermisse dich
Obwohl der Park, in dem ich mit dir spielen wollte, geschlossen ist

Wir hatten eine klare Trennung
Und ist gibt keine Chance, dass ich wieder in dich reinlaufe
Aber mit der Zeit die vergeht
Hoffe ich, dich wiederzusehen
______________________________________________________________________
English Translation: popgasa
German Translation: SAX