Samstag, 15. November 2014

Rose Motel – Dream / Romang (로망) Misaeng OST

Der Traum
Die Lichter, die mich in die weite Ferne ziehen

Selbst wenn ich schwach bin
Ein Mann muss allein gehen
Manchmal falle ich wegen dem Wind

Jung und betrübte Tage
Wenn meine traurigen Träume
Ich kannte sie nicht wieder aufheben
Selbst wenn ich auf meine Knie ging

Es ist ein Puzzle, dass ich am Ende lösen muss
Es ist ein Berg, den ich am Ende erklimmen muss
Jugend und seine Helligkeit wurde abgeschaltet

Zurückschauend gibt es nur Wunden
Das erbärmliche Ich weint
Noch einmal, Ich bin wieder von der aufgehenden Sonne betrübt

Meine schwache Seele
Mein schwaches Herz
Niemand [wird] mich bemitleiden
Weil ich mein Schicksal ändern werde

Das ist der Traum eines Mannes
Selbst wenn die Dämmerung kommt
Ist wie das schlaflose Mondlicht

Nur weil eine Blume von der kalten Realität erblüht
Versuche nicht einfach sie zu biegen

Meine Unschuld, die ich dir gegeben habe
Es gibt niemanden zum zuhören
Aber ich hoffe, du wirst es wissen
Selbst wenn die Blätter fallen und der Schnee fällt

Am Ende muss ich dieses Lied singen
Am Ende muss ich dich vergessen
Dein Name der Liebe verschwindet auch

Zurückschauend gibt es nur Wunden
Das erbärmliche Ich weint
Noch einmal, Ich bin wieder von der aufgehenden Sonne betrübt

Meine schwache Seele
Mein schwaches Herz
Niemand [wird] mich bemitleiden
Weil ich mein Schicksal ändern werde
______________________________________________________________________
English Translation: popgasa
German Translation: SAX

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen